Із квитків «Укрзалізниці» прибрали текст російською мовою.


На квитках Укрзалізниці більше не буде тексту на російській мові. Про це повідомив заступник міністра розвитку громад і територій Тимур Ткаченко.
Зараз інформація на квитках буде дублюватись тільки українською та англійською мовами. Ткаченко сказав, що зовнішній вигляд квитків поки не остаточний і його ще покращать.
Крім того, затверджено нові бланки документів для друку у самообслуговувальних терміналах, що дозволить вводити нові сервіси для пасажирів залізничного транспорту.
За словами Ткаченка, це важливий крок у рамках євроінтеграції.
Відмова від дублювання російською мовою є не просто символічним, а й практичним кроком для підтримки української мови як державної, - сказав Ткаченко.
У той же час використання англійської мови сприяє інтеграції в міжнародний простір, поліпшує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування, зауважив посадовець.
Нагадаємо, Укрзалізниця призначила додаткові поїзди на різдвяні та новорічні свята. Квитки можна придбати через мобільний додаток, на сайті або в квиткових касах.
Читайте також
- Ватикан назвав причину смерті Папи Римського Франциска
- Населення України стрімко старіє. Демограф розповів про наслідки
- Народжуваність чи мігранти? Експерт пояснив, що врятує демографію України
- Уповноважений уряду назвав кількість людей в Україні, які вважаються зниклими безвісти
- Міноборони анонсувало нові функції Резерв+
- Чи варто мобілізувати 18-річних? Експерт пояснив, як це вплине на демографію